Page 1810 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 2020年12月 shoko 20/12/27(日) 10:47 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】 2021年1月 shoko 21/1/27(水) 21:48 ┃ ┣Re:【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】 2021年2月 shoko 21/2/26(金) 18:09 ┃ ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】 2021年3月 ナウシカ 21/3/27(土) 10:18 ┃ ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】 2021年4月 shoko 21/4/25(日) 11:40 ┃ ┣Re:【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】 2021年5月 ナウシカ 21/5/25(火) 20:19 ┃ ┗【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】 2021年6月 ナウシカ 21/6/28(月) 14:04 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 2021年7月 ナウシカ 21/7/26(月) 9:03 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 2021年8月 shoko 21/8/26(木) 14:16 ┃ ┗Re:【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 2021年8月 shoko 21/8/26(木) 22:37 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 2021年9月 ナウシカ 21/9/26(日) 19:11 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 10月 shoko 21/10/26(火) 20:18 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2021年11月 ナウシカ 21/11/25(木) 17:32 ┃ ┗Re:【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2021年11月>正誤情報 ナウシカ 21/12/13(月) 9:48 ┗【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 2021年12月 shoko 21/12/25(土) 11:03 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報 2020年12月 ■名前 : shoko ■日付 : 20/12/27(日) 10:47 -------------------------------------------------------------------------
みなさま こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 〜2020年12月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YA】 ○「ネコ魔女見習い ミルク」シリーズ4 『空とぶ友だち』(小学館)ポーラ・ハリソン作 ジェニー・ラヴリー絵 田中亜希子訳 2020.12 ○「バッドガイズ」シリーズ1&2(辰巳出版)アーロン・ブレイビー著 中井はるの訳 2020.12 ○「ドッグマン」シリーズ『子ネコ二都物語』(飛鳥新社)デイブ・ピルキー 作 中井はるの訳 2020.11 ○『ディズニームービーブック ソウルフル・ワールド』(講談社)講談社編集 中井はるの訳 2020.11 ○「タイム・ジャンパーズ」シリーズ1 『冒険はある日、とつぜんに』(文響社)ウェンディ・マス作 那須田淳訳 村上利佳翻訳協力 2020.12 ○『シロクマといっしょにお引っ越し!?』(あかね書房)マリア・ファラー作 ダニエル・リエリー絵 杉本詠美訳 2020.12 ○「はじまりはひとつのアイデアから」シリーズ2『ナイキ』(鈴木出版)ローウィ・バンディ・シコル著 C・S・ジェニングス絵 永瀬比奈訳 2020.12 ○『夜ふけに読みたい神秘なアイルランドのおとぎ話』 (平凡社)加藤洋子・和爾桃子・吉澤康子共訳 2020.10 ○『オン・ザ・カム・アップ いま、這いあがるとき』(岩崎書店)アンジー・トーマス著 服部理佳訳 2020.12 ○「Scream!絶叫コレクション」『震える叫び』『不気味な叫び』『消えない叫び』(理論社)R・L・スタイン監修 三辺律子監訳 山崎美紀ほか訳 2020.6〜12 【絵本】 ○『アナと雪の女王 エルサとアナ真実の物語』(学研プラス)牛原眞弓訳 2020.12 ○Lucy The Cat Christmas Magic ねこのルーシー クリスマス・マジック(Amazon Services International, Inc.)ペルッティ・ピエタリネン作 いけや咲良訳 2020.12 【一般書】 ○『十五匹の犬』(東宣出版)アンドレ・アレクシス著 田中亜希子訳 2020.11 ○『ストイック・チャレンジ: 逆境を「最高の喜び」に変える心の技法』(NHK出版)ウィリアム・B・アーヴァイン著 月沢李歌子訳 2020.11 ○『危険な友情』(東京創元社)スーザン・リンデル著 吉澤康子訳 2020.12 【映像翻訳】 ○DVD「弱虫スクービーの大冒険」(ワーナー・ブラザーズ)瀬尾友子訳 2020.12 |
みなさま こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 〜2021年1月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YA】 ○『詩人になりたいわたしX』(小学館)エリザベス・アセヴェド著田中亜希子訳 2021.1 ○「動物探偵ミア」シリーズ10 『動物探偵ミア 犯人はほかにいる!』(ポプラ社)ダイアナ・キンプトン作 花珠 絵武富博子訳 2021.1 ○「はじまりはひとつのアイデアから」シリーズ3『グーグル』(鈴木出版)ローウィ・バンディ・シコル著 C・S・ジェニングス絵永瀬比奈訳 2021.1 【一般書】 ○『118元素全百科』(ニュートンプレス )ジェームス・M・ラッセル著 中井川玲子訳(森寛敏監訳) 2021.1 ○夜ふけに読みたい動物たちのグリム童話(平凡社)グリム兄弟著 吉澤康子編訳(井口富美子監訳 和爾桃子編訳)2021.1 ○『はじまりの24時間書店』(東京創元社)ロビン・スローン著島村浩子訳 2021.1 【執筆】 ○「学校で知っておきたい 知的財産権」シリーズ3『こんなふうにつかわれている! 実例編』(汐文社)おおつかのりこ著(藤原ヒロコ絵 細野哲弘監修)2021.1 |
こんにちは。 2月のやまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 【児童書・YA】 ○「はじまりはひとつのアイデアから」シリーズ4 『レゴ』(鈴木出版)ローウィ・バンディ・シコル著 C・S・ジェニングス絵 永瀬比奈訳 2021.2 ○『ヤーガの走る家』(小学館)ソフィー・アンダーソン作 長友恵子訳 2021.2 【絵本】 ○『海の生きものの本』(合同出版)シャーロット・ミルナー著 杉本幹監修 杉本詠美訳 2021.2 ○『地球のことをおしえてあげる』(鈴木出版)ソフィー・ブラッコール作 横山和江訳 2021.2 ○『いわじいさんは うんとながいき』(潮出版社)デブ・ピルッティ作 やまもとまなみ訳 2021.2 【一般書・文芸】 ○『幻想と怪奇5 アメリカン・ゴシック E・A・ポーをめぐる二百年』内短編「七番街の錬金術師」(新紀元社)フィッツ=ジェイムズ・オブライエン作 岩田佳代子訳 2021.2 ○『わたしは贋作』(早川書房 )バーバラ ・ボーランド著 服部理佳訳 2021.2 【映像翻訳】 ○『ブラインドスポット5ザ・ファイナル』(WOWOW) 瀬尾友子訳 2021.1 ○『この茫漠たる荒野で』(ネットフリックス) 瀬尾友子訳 2021.2 |
こんにちは。 3月のやまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) ぜひ、お手に取って(足を運んで)ください! ●今月の訳書や作品紹介 【児童書・YA】 ○『輪切り図鑑クロスセクション 帆船軍艦』(あすなろ書房) リチャード・プラット文 スティーブン・ビースティー画 宮坂宏美訳 2021.3 ○『きみにもできる! よりよい世界のつくりかた』(廣済堂あかつき) ケイリー・スウィフト文 リース・ジェフリーズ絵 宮坂宏美訳 2021.3 ○『エミリときどきマーメイド』(文響社) リズ・ケスラー作 カタノトモコ絵 田中亜希子訳 2021.3 ○『ほんとうのことしかいえない 真実の妖精』(西村書店) マット・ヘイグ文 クリス・モルド絵 杉本詠美訳 2021.3 ○『トム・ソーヤーの冒険』(ポプラ社) マーク・トウェイン作 大作道子訳 2021.3 【絵本】 ○『いえのなかと いえのそとで』(廣済堂あかつき) レウィン・ファム作 横山和江訳 2021.3 ○『Children's Holidays こどもたちのしゅくじつ』(Amazon Services International, Inc.) シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.2 ○『Let's Learn Colors いろをまなぼう』(Amazon Services International, Inc.) シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.2 ○『Could a Deaf Girl Sing? みみのふじゆうなおんなのこはうたえるの?』(Amazon Services International, Inc.) ヤエル・マナー作 いけや咲良訳 2021.3 【一般書】 ○『夢遊病者と消えた霊能者の奇妙な事件』上下巻(新紀元社) リサ・タトル著 金井真弓訳 2021.3 【映像翻訳】 ○「アブセンシア3〜FBIの疑心〜」(WOWOW) 2021.2一挙放送 瀬尾友子訳 2021.3より一話ずつ放送開始 ○「ラーヤと龍の王国」 瀬尾友子訳 2021.3.5より劇場公開+配信同時 【記事執筆】 ○「教育と医学」3・4月号〈バリアフリー絵本の世界11〉(慶應義塾大学出版会) 横山和江著 2021.2 |
みなさま こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書の際の参考にどうぞ! 〜4月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YA】 ○ 「ひみつの妖精ハウス」シリーズ12 『永遠の友だち』(ポプラ社)ケリー・マケイン著 田中亜希子訳 2021.4 ○『ゴースト・ボーイズ ―ぼくが十二歳で死んだわけ―』(評論社)ジュエル・パーカー・ローズ著 武富博子訳 2021.4 【絵本】 ○『Let’s Learn Seasons きせつを まなぼう』(Amazon Services International, Inc.)シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.4 ○『Let’s Learn Food たべものを まなぼう』(Amazon Services International, Inc.)シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.4 【一般書】 ○『欲望の錬金術 伝説の広告人が明かす不合理のマーケティング』(東洋経済新報社)ローリー・サザーランド著 金井真弓訳 2021.4 |
みなさま こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書の際の参考にどうぞ! 〜2021年5月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 ○『輪切り図鑑クロスセクション 人体断面図鑑』(あすなろ書房) リチャード・プラット文 スティーブン・ビースティー画 宮坂宏美訳 2021.5 ○「嵐の守り手」シリーズ第2巻『試練のとき』(評論社)キャサリン・ドイル作 村上利佳訳 2021.5 【絵本】 ○「ピンクー」シリーズ『アオモンのながいうで』(ワールドライブラリー) オルガ・デ・ディオス作 美馬しょうこ訳 2021.5 【執筆】 ○「本の雑誌」456号 2021年6月「長田弘の10冊/心と体をつくる実用書」林さかな著 (本の雑誌社)2021.5 ○「通訳翻訳ジャーナル 2021年夏号」特集フリーランスの営業活動「翻訳者の営業 出版翻訳編」(イカロス出版) 横山和江著 2021.5 |
みなさま、こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書や視聴の参考にどうぞ! 〜6月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【絵本】 ○『すいかのたね』(こぐま社)グレッグ・ピゾーリ作 宮坂宏美訳 2021.6 【一般書】 ○『SuperAgers スーパーエイジャー 老化は治療できる』(CCCメディアハウス)ニール・バルジライ 著 トニ・ロビーノ 著 牛原眞弓訳 2021.6 【映像翻訳】 ○「ボヘミアン・ラプソディ」(日本テレビ 金曜ロードショー 6月4日放送) 瀬尾友子・吹替翻訳 2021.06.04 ○『異界探偵トレセ』(Netflix)梅澤乃奈・字幕翻訳 2021年6月11日より配信中 【記事執筆】 ○「基礎英語2」(2021.7月号)〈あなたに贈る海外小説ガイド〉のコーナー 内藤文子執筆 |
みなさま、こんにちは。 オリンピックが始まりましたね。 やまねこ翻訳クラブの会員たちも活躍しています! (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書や視聴の参考にどうぞ! 〜7月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【絵本】 ○『輪切り図鑑クロスセクション 世界のふしぎ断面図鑑』(あすなろ書房)リチャード・プラット文 スティーブン・ビースティー画 宮坂宏美訳 2021.7 ○『ビアトリクス・ポターの物語 キノコの研究からピーターラビットの世界へ』(西村書店)リンゼイ・H・メトカーフ文 ジュンイ・ウー絵 長友恵子訳 2021.7 【児童書・YA】 ○『森の王さま キング・クー』(小峰書店)アダム・ストーワー作 宮坂宏美訳 2021.7 ○『シロクマが嵐をこえてきた!』 (あかね書房)マリア・ファラー 作 ダニエル・リエリー 絵 杉本詠美訳 2021.6 ○『「なぜ?」「どうして?」がよくわかる わくわく科学実験図鑑』(ディスカヴァー・トゥエンティワン)クリスタル・チャタトン作 岩田佳代子訳 2021.7 ○『夜ふけに読みたい植物たちのグリム童話』(平凡社)グリム兄弟著 井口富美子監訳 吉澤康子・和爾桃子編訳 アーサー・ラッカム絵 2021.7 【一般書】 ○『歴史の鑑定人』(草思社)ネイサン・ラーブ、ルーク・バール著 冬木恵子訳 2021.7 【映像翻訳】 ○「ウルフギャング アメリカン・スターシェフ」(ディズニー・プラスで配信) 瀬尾友子字幕翻訳 2021.7 【記事執筆】 ○「子どもと読書」7・8月号 特集「追悼 安野光雅さん」(親子読書地域文庫全国連絡会) 中井はるの執筆 2021.6 |
みなさま こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 〜2021年8月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YA】 ○「ネコ魔女見習い ミルク」シリーズ 5 『キラキラどろぼう』 (小学館)ポーラ・ハリソン作 ジェニー・ラヴリー絵 田中亜希子訳 2021.8 【翻訳協力(児童書・YA)】 ○『顔のない花嫁』(小学館) K・R・アレグザンダー作 笹山裕子翻訳協力 金原瑞人・小松かほ訳 2021.7 【絵本】 ○『ねえ、きいてみて! みんな、それぞれちがうから』(汐文社) ソニア・ソトマイヨール文 ラファエル・ロペス絵 すぎもとえみ訳 2021.8 ○『きみはたいせつ』(BL出版) クリスチャン・ロビンソン作 横山和江訳 2021.8 ○『おじさんのぼうしはどこいった?』(出版ワークス) ジョアン・L・ノドセット作 フリッツ・シーベル絵 やすだふゆこ訳 2021.8 ○『Let's Learn at the Sea うみで まなぼう』 (Amazon Services International, Inc. )シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.7 ○『Let’s Learn Tea ティーを まなぼう』 (Amazon Services International, Inc. )シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.8 ○『Let’s Learn at the Forest もりで まなぼう』 (Amazon Services International, Inc. )シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.7 【一般書】 ○『ボーイフレンド演じます』(二見書房)アレクシス・ホール著 金井真弓訳 2021.7 ○『幻想と怪奇7 ウィアード・テールズ 恐怖と冒険の王国』内 『魔の潜む館』(新紀元社)メアリー・エリザベス・カウンセルマン作 岩田佳代子訳 2021.8 【吹替翻訳】 ○『RWBY VOL5』(ワーナー・ブラザース・ホームエンターテイメント) ブルーレイ発売 瀬尾友子訳 2021.8 【絵本監修】 ○『明天是星期一』(木棉樹出版社)長谷川集平作 中井川玲子監修 2021.6 ※『あしたは月よう日』(文研出版/長谷川集平作)の香港版 【記事執筆】 ○『群像』(講談社)2021年9月号・小特集「翻訳と」のコーナー エッセイ「マイナーと呼ばれて」(講談社) 古市真由美訳 2021.8 |
みなさま すみません! ひとつ訂正です。 >【記事執筆】 >○『群像』(講談社)2021年9月号・小特集「翻訳と」のコーナー >エッセイ「マイナーと呼ばれて」(講談社) 古市真由美訳 2021.8 こちら、執筆なのに、訳となってますね。 失礼しました〜。 古市真由美さん執筆 です。 shoko |
みなさま、こんにちは。 食欲の秋、読書の秋がやってきましたね。 今月もやまねこさんたちの活躍をご紹介します。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書や視聴の参考にどうぞ! 〜9月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YA】 ○『エヴィーのひみつと消えた動物たち』(ほるぷ出版)マット・ヘイグ作 ゆうこ絵 宮坂宏美訳 2021.9 【絵本】 ○『輪切り図鑑クロスセクション モノのできかた図鑑』(あすなろ書房)リチャード・プラット文 スティーブン・ビースティー画 宮坂宏美訳 2021.9 ○『もりにきたのは』(発行:山烋、発売:春陽堂書店)サンドラ・ディークマン文・絵 三辺律子監修 牟禮あゆみ訳 2021.9 【一般書】 ○『SALT FAT ACID HEAT 塩、油、酸、熱 4つの要素がわかると料理は最高に美味しくなる』(世界文化社)サミン・ノスラット作 ウェンディ・マクノートン 画 池上小湖・蒲池由佳・冬木恵子共訳 2021.9 ○『ハートに火をつけないで』(東京創元社)ジャナ・デリオン著 島村浩子訳 2021.9 【映像翻訳】 ○「ダグの日常」(ディズニープラス) 瀬尾友子字幕翻訳 2021.9 ○「RWBY VOL6」(ワーナー・ブラザーズ) 瀬尾友子吹替翻訳 2021.09 |
みなさま、こんにちは。 秋の夜長に、本を読まれる方もたくさんいらっしゃることでしょう。 今月もやまねこさんたちの活躍をご紹介します。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書や視聴の参考にどうぞ! 〜10月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YA】 ○『アリスとふたりのおかしな冒険』(徳間書店) ナターシャ・ファラント作 佐竹美保絵 ないとうふみこ訳 2021.9 ○「エミリときどきマーメイド」2『深海の黒い影』(文響社) リズ・ケスラー著 カタノトモコ絵 田中亜希子訳 2021.9 ○『チョコレートタッチ』(文研出版) パトリック・スキーン・キャトリング作 伊津野果地絵 佐藤淑子訳 2021.10 【絵本】 ○『ローズ姫と黄金のめがね』(早川書房 ) ロウリー・ムーア 文 ナタリー・オーウェン 絵 中井はるの訳 2021.10 ○『メリークリスマス! えほんでたのしむアドベントカレンダー』 (ひさかたチャイルド)メラニー・ジョイスほか作 ネッド・テイラーほか絵 おおつかのりこ、おおさくみちこ、ながせひな、ながともけいこ、のざかえつこ ほか訳 2021.10 ○『はるのクリスマス 』(化学同人) ティエリー・デデュー作 やまもとみき訳 2021.11 ○『すきなものみっつ なあに』(化学同人) ウェンディ・メドゥール 文 ダニエル・イグヌス 絵 やまもとみき訳 2021.11 ○『Let’s Learn Colors (Which-Witch) いろを まなぼう (ウィッチ−ウィッチ) 』(Amazon Services International, Inc. )シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.9 ○ 『Down Syndrome ≠ Giving Up Your Dreams ダウンしょうこうぐん≠ゆめを あきらめること』 (Amazon Services International, Inc. )ヤエル・マナー作 いけや咲良訳 2021.9 ○『Let’s Learn Fruits (Which-Witch) フルーツを まなぼう (ウィッチ−ウィッチ) 』 (Amazon Services International, Inc. )シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.9 ○『Let’s Learn "Where?" 「どこ?」を まなぼう』(Amazon Services International, Inc. )シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2021.9 【著書】 ○『感染症と人類の歴史 移動と広がり』(文研出版) 池田光穂監修 合田洋介絵 おおつかのりこ著 2021.9 |
みなさま、こんにちは。 今月も、寒さに負けず活躍しているやまねこさんたちをご紹介します。 (こちらは、会報やまねこ通信の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書や視聴の参考にどうぞ! 〜11月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YAの翻訳】 ○『ほんとうの友だちさがし 真実の妖精のおはなし』(西村書店) マット・ヘイグ作 クリス・モルド絵 杉本詠美訳 2021.11 ○「動物探偵ミア」シリーズ11 『動物探偵ミア 歌って! アルパカ』 (ポプラ社)ダイアナ・キンプトン作 花珠絵 武富博子訳 2021.11 ○『ガラスの顔』(東京創元社)フランシス・ハーディング作 児玉敦子訳 2021.11 ○「マジックウッズ戦記」シリーズ4巻『三人の勇者』(小峰書店) クレシッダ・コーウェル作 相良倫子訳 2021.11 【絵本の翻訳】 ○『夜をあるく』(BL出版)マリー・ドルレアン作 よしいかずみ訳 2021.11 【一般書の翻訳】 ○『食のことば由来事典 食材・料理・飲み物』(柊風舎) ジョン・エイトウ著 石川久美子、おおつかのりこ、児玉敦子、中村久里子共訳 2021.11 ※後者3名がやまねこさんです。 【戯曲の翻訳】 ○「紛争地域から生まれた演劇13」(東京芸術劇場シアターウエスト) 月沢李歌子訳 12月11、12日上演 【映像翻訳】 ○「RWBY VOL7(ルビー)」(10月27日よりブルーレイ発売&配信) 瀬尾友子訳 ○「よろしく!スパイディとすごいなかまたち」 (2021年8月よりディズニーチャンネルで放映&YouTubeにて配信) 瀬尾友子訳 【創作絵本】以下の創作絵本はすべて、英里奈さんが文章を担当しています。 ○『きらい!やっぱりすき!』 (NextPublishing Authors Press) サクラ絵 2021.10 ※こちらの作品は、ご本人訳による英語版 "After all I like you!" があります。 ○『ルンルン ランラン たのしいな』(NextPublishing Authors Press) サクラ絵 2021.11 ※こちらの作品も、ご本人訳による英語版 "What a lovely day! la,la,la♪" があ ります。 【著書】 ○『感染症と人類の歴史 治療と医療』(文研出版)池田光穂監修 合田洋介絵 おおつかのりこ著 2021.11 【執筆協力】 ○越前敏弥の英文解釈講義: 『クリスマス・キャロル』を精読して上級をめざす(NHK出版) 越前敏弥著 小原美穂執筆協力 2021.11 |
みなさま こちらでお知らせした情報に誤りがありました。 謹んで訂正いたします。 >【戯曲の翻訳】 >○「紛争地域から生まれた演劇13」(東京芸術劇場シアターウエスト) >月沢李歌子訳 12月11、12日上演 【誤】シアターウエスト 【正】アトリエウエスト |
みなさま メリークリスマス! 気づくとこちらに会員情報を移して1年たったようです。 早いものですね。 今月も、やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 〜2021年12月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【児童書・YA】 ○『飛べないハトを見つけた日から』(徳間書店) クリス・ダレーシー作 東郷なりさ絵 相良倫子訳 2021.11 【絵本】 ○『みんな みんな すてきなからだ』(汐文社) タイラー・フェーダー作 すぎもとえみ訳 2021.12 【一般書】 ○『幻想と怪奇8 魔女の祝祭 魔法と魔術の物語』内 「ミス・コーネリアス」(新紀元社)ウィリアム・F・ハーヴィー著 岩田佳代子訳 2021.11 ○『幻想と怪奇8 魔女の祝祭 魔法と魔術の物語』内 「死せる妻たちの奇妙な事件」(新紀元社)リサ・タトル著 金井真弓訳 2021.11 【児童書執筆】 ○『感染症と人類の歴史 公衆衛生』(文研出版) 池田光穂監修 合田洋介絵 おおつかのりこ訳 2021.12 |