Page 1631 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼2017年ドイツ児童文学賞ノミネート作品発表 ラッテ(WYN-1043) 17/5/6(土) 5:03 ┗2017年ドイツ児童文学賞発表 ラッテ(WYN-1043) 17/10/22(日) 21:05 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 2017年ドイツ児童文学賞ノミネート作品発表 ■名前 : ラッテ(WYN-1043) ■日付 : 17/5/6(土) 5:03 -------------------------------------------------------------------------
2017年3月23日、2017年ドイツ児童文学賞ノミネート作品が発表されました。 みなさま 同じお知らせを賞速報掲示板にも流しています。 本読書室掲示板では、urlの頭にhをつけてご利用ください。 ---------------- Deutscher Jugendliteraturpreis 2017 Nominierungen 2017 ●絵本部門 Bilderbuch Heinz Janisch (文)ハインツ・ヤーニッシュ Helga Bansch (絵)ヘルガ・バンシュ "Kommt das Nashorn" Jungbrunnen Verlag Isabel Minhos Martins (文) (oにアクセント) Bernardo P. Carvalho (絵) "Hier kommt keiner durch!" ポルトガル語からの翻訳 by Franziska Hauffe Klett Kinderbuch Verlag Francesca Sanna (文と絵) "Die Flucht" 英語"The Journey"からの翻訳 by Thomas Bodmer NordSud Verlag (uにウムラウト) ・2017年ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト作品 The Tjong-Khing (文と絵)テー・チョンキン (eにアクセント) "Hieronymus. Ein Abenteuer in der Welt des Hieronymus Bosch" Moritz Verlag Anja Tuckermann (文)アーニャ・トゥッカーマン Uli Krappen (絵) Mehrdad Zaeri (絵) "Nusret und die Kuh" Tulipan Verlag Aaron Blabey (文と絵)アーロン・ブラビー "Bose Jungs" Band 1 (oにウムラウト) 英語"The Bad Guys"からの翻訳 by Lisa Engels Baumhaus Verlag ●児童書部門 Kinderbuch Hakon Ovreas (作) (aの上にリング、Oにストローク) Oyvind Torseter (絵)オイヴィン・トールシェーテル (Oにストローク) "Super-Bruno" ノルウェー語"Brune"からの翻訳 by Angelika Kutsch Carl Hanser Verlag Taran Bjornstad (作) (oにストローク) Christoffer Grav (絵) "Der Krokodildieb" ノルウェー語"Krokodilletyven"からの翻訳 by Maike Dorries (oにウムラウト) Beltz & Gelberg Jakob Wegelius (作)ヤコブ ヴェゲリウス "Sally Jones. Mord ohne Leiche" スウェーデン語"Mordarens Apa"(oにウムラウト)からの翻訳 by Gabriele Haefs Gerstenberg Verlag ・邦訳『サリー・ジョーンズの伝説 あるゴリラの数奇な運命』(世界傑作童話シリーズ)(オスターグレン晴子訳/福音館書店) Anna Woltz (作)アンナ・ウォルツ "Gips oder Wie ich an einem einzigen Tag die Welt reparierte" オランダ語"Gips"からの翻訳 by Andrea Kluitmann Carlsen Verlag ・2016年金の石筆賞 Annette Herzog (作) Katrine Clante (絵) "Pssst!" Peter Hammer Verlag Simon van der Geest (作) Karst-Janneke Rogaar (絵) "Knasshupfer" (uにウムラウト) オランダ語からの翻訳 by Mirjam Pressler Thienemann Verlag ●ヤングアダルト部門 Jugendbuch Tamara Bach (作) "Vierzehn" Carlsen Verlag ・青少年審査員賞でもノミネート Que Du Luu (作) "Im Jahr des Affen" Konigskinder Verlag (oにウムラウト) Dave Cousins (作) "Warten auf Gonzo" 英語"Waiting for Gonzo"からの翻訳 by Anne Brauner Verlag Freies Geistesleben ・2014年カーネギー賞ノミネート作品 Sarah Crossan (作) "Eins" 英語"One"からの翻訳 by Cordula Setsman mixtvision Verlag ・2017年チルドレンズ・ブック賞高学年向け部門作品 ・2016年カーネギー賞受賞作品 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2016年7月号) ・青少年審査員賞でもノミネート Jan de Leeuw (作) "Eisvogelsommer" オランダ語"Vijftien wilde zomers"からの翻訳 by Rolf Erdorf Gerstenberg Verlag Bonnie-Sue Hitchcock (作) "Der Geruch von Hausern anderer Leute" (Hausernのaにウムラウト) 英語"The Smell of Other People's Houses"からの翻訳 by Sonja Finck Konigskinder Verlag (oにウムラウト) ・2016年ガーディアン賞ロングリスト作品 ・2017年カーネギー賞ショートリスト作品 ●ノンフィクション部門 Sachbuch Patrick George (絵と文) "Lass mich frei!" Moritz Verlag Atak (絵と文) "Martha" Aladin Verlag Piotr Socha (絵と文) "Bienen" ポーランド語"Pszczoly"からの翻訳 by Thomas Weiler (Pszczolyのlにストローク) Gerstenberg Verlag Ondrej Buddeus (文) (Ondrejのrにハーチェク) David Bohm (絵) (oにウムラウト) "Kopf im Kopf" チェコ語"Hlava v hlave"からの翻訳 by Doris Kouba (hlaveのeにハーチェク) Karl Rauch Verlag Elfi Fritsche (文) Johanna Putzer (絵と文) Josef Putzer (文) "Technik in den Alpen. Von Seilbahnen, Staudammen und Schneekanonen" (Staudammenの2番目のaにウムラウト) Folio Verlag Christine Chemnitz (文と編集) Gabriela Hafner(文) (Hafnerのaにウムラウト) Gesine Grotrian (絵と構成) "Iss was?! Tiere Fleisch und ich" Heinrich Boll Stiftung (oにウムラウト) ●青少年審査員賞(青少年で構成される青少年審査委員会が選定) Preis der Jugendjury Tamara Bach (作) "Vierzehn" Carlsen Verlag ・ヤングアダルト部門でもノミネート Steven Herrick (作) "Wir beide wussten, es war was passiert" 英語"The Simple Gift"からの翻訳 by Uwe-Michael Gutzschhahn Thienemann Verlag ・2001年オーストラリア児童図書賞高学年向け部門候補作品 Becky Albertalli (作) "Nur drei Worte" 英語"Simon vs. Homo Sapiens Agenda"からの翻訳 by Ingo Herzke Carlsen Verlag ・2015年全米図書賞児童書部門ロングリスト Sarah Crossan (作) "Eins" 英語"One"からの翻訳 by Cordula Setsman mixtvision Verlag ・2017年チルドレンズ・ブック賞高学年向け部門作品 ・2016年カーネギー賞受賞作品 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2016年7月号) ・ヤングアダルト部門でもノミネート Anne Freytag (作) "Mein bester letzter Sommer" Heyne fliegt Tamara Ireland Stone (作) "Mit anderen Worten: ich" 英語"Every Last Word"からの翻訳 by Sandra Knuffinke and Jessika Komina Magellan Verlag ●特別賞新人部門 Sonderpreis Neue Talente 2017 Verena Reinhardt (作) "Der Hummelreiter Friedrich Lowenmaul" (oにウムラウト) Beltz & Gelberg Mario Fesler (作) "Lizzy Carbon und der Klub der Verlierer" Magellan Verlag Ulla Scheler (作) "Es ist gefahrlich, bei Sturm zu schwimmen" (aにウムラウト) Heyne fliegt ▼ドイツ児童文学賞公式サイト ttp://www.jugendliteratur.org/ ▽ドイツ児童文学賞受賞作品リスト(やまねこ資料室) ttp://www.yamaneko.org/bookdb/award/de/dj/index.htm |
みなさま 同じお知らせを賞速報掲示板にも流しています。 本読書室掲示板では、urlの頭にhをつけてご利用ください。 ---------------- 2017年10月13日、ドイツ児童文学賞がフランクフルト・ブックフェアで発表されました。 Deutscher Jugendliteraturpreis 2017 Preistraeger ●絵本部門 Bilderbuch Isabel Minhos Martins (文) (oにアクセント) Bernardo P. Carvalho (絵) "Hier kommt keiner durch!" ポルトガル語からの翻訳 by Franziska Hauffe Klett Kinderbuch Verlag ●児童書部門 Kinderbuch Jakob Wegelius (作)ヤコブ ヴェゲリウス "Sally Jones. Mord ohne Leiche" スウェーデン語"Mordarens Apa"(oにウムラウト)からの翻訳 by Gabriele Haefs Gerstenberg Verlag ・邦訳『サリー・ジョーンズの伝説 あるゴリラの数奇な運命』(世界傑作童話シリーズ)(オスターグレン晴子訳/福音館書店) ●ヤングアダルト部門 Jugendbuch Bonnie-Sue Hitchcock (作) "Der Geruch von Hausern anderer Leute" (Hausernのaにウムラウト) 英語"The Smell of Other People's Houses"からの翻訳 by Sonja Finck Konigskinder Verlag (oにウムラウト) ・2016年ガーディアン賞ロングリスト作品 ・2017年カーネギー賞ショートリスト作品 ●ノンフィクション部門 Sachbuch Piotr Socha (絵と文) "Bienen" ポーランド語"Pszczoly"からの翻訳 by Thomas Weiler (Pszczolyのlにストローク) Gerstenberg Verlag ●青少年審査員賞(青少年で構成される青少年審査委員会が選定) Preis der Jugendjury Becky Albertalli (作) "Nur drei Worte" 英語"Simon vs. Homo Sapiens Agenda"からの翻訳 by Ingo Herzke Carlsen Verlag ・2015年全米図書賞児童書部門ロングリスト ●特別賞 Sonderpreis これまでの作品と功績に対しておくられる (作家) Gudrun Pausewang グードルン・パウゼヴァング ※1928年、ボヘミアの東部で生まれる。旧西ドイツに逃亡後、ヴァイブルクの教育機関で学ぶ。ドイツ、チリ、ベネズエラ、コロンビアで、1989年に退職するまで教職に従事する。1958年から執筆活動を開始し、平和や環境保護、社会主義に関する100冊以上の本を出版している。1988年には、"Die Wolke"『みえない雲』(高田ゆみ子訳/小学館)でドイツ児童文学賞を受賞。 ●特別賞新人部門 Sonderpreis Neue Talente 2017 Mario Fesler (作) "Lizzy Carbon und der Klub der Verlierer" Magellan Verlag ▼ドイツ児童文学賞公式サイト ttp://www.jugendliteratur.org/ ▽ドイツ児童文学賞受賞作品リスト(やまねこ資料室) ttp://www.yamaneko.org/bookdb/award/de/dj/index.htm |