Page 1519 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【未訳絵本】The Farmer and the Clown えみりい(WYN-0041) 15/3/23(月) 1:04 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【未訳絵本】The Farmer and the Clown ■名前 : えみりい(WYN-0041) ■日付 : 15/3/23(月) 1:04 -------------------------------------------------------------------------
今年のゴールデンカイト賞絵本・絵部門オナー作品です。 "The Farmer and the Clown" by Marla Frazee Beach Lane Books 文字のない絵だけの絵本です。見渡すかぎり地平線の広がる殺風景な場所。そこでアーミッシュ風の白髭のおじいさんがひとり、畑仕事をしています。と、遠くに通りかかったのはサーカス列車。おじいさんが何気なくそちらに目をやると、何かが……いや、誰かが列車から転げ落ちました! あわてて駆けつけてみると、そこにぽつんと座っていたのは小さなピエロでした。どうやらけがはなさそう。とはいえ放っておくわけにもいかず、おじいさんはピエロの手をひいて、自分の家へ連れていきます。 小さなピエロはずっとにっこり笑って、無邪気に元気にふるまいます。でも、そのにこにこ顔はどこか無表情。だってそれはピエロのお化粧なのですから。お化粧を落としたときから、その子のほんとうの顔があらわれます。同時に、慣れない子ども相手でぎくしゃくしていたおじいさんの表情にも少しずつ変化が生まれてきます。ちょっと切なく、じんわり胸の温まる絵本です。 |