Page 443 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【グ】Orange Pear Apple Bear shoko(WYN-1042) 07/4/16(月) 5:38 ┗Re:【グ】Orange Pear Apple Bear ケンタ(WYN-1038) 07/4/16(月) 10:11 ┗Re^2:【グ】Orange Pear Apple Bear つー 07/4/16(月) 23:51 ┗Re:Re^2:【グ】Orange Pear Apple Bear ケンタ(WYN-1038) 07/4/17(火) 20:34 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【グ】Orange Pear Apple Bear ■名前 : shoko(WYN-1042) ■日付 : 07/4/16(月) 5:38 -------------------------------------------------------------------------
ケンタさん、はるはなさん、進行役ありがとうございます。 よろしくお願いします。 ケイト・グリーナウェイ賞のロングリスト作品です。 ******* "Orange Pear Apple Bear" by Emily Gravett エミリー・グラヴェット Macmillan Children's Books 2006 ISBN: 978-1405050807 "Wolves"で一気にファンになったので、2作目のこれも持っていました。 (なのに、3作目はまだ) 真っ白なページに、木炭(かな?)と水彩で描いた淡い絵。 きれいなのですが、でもユーモラス。 この絵本に使われている言葉は、ほんの少しだけなのですが、 それでもくすりとさせてくれます。 "Orange Pear Apple Bear" なるほど、というタイトルです。 簡単な言葉しかでてこないので、このまま子どもに読み聞かせてもいいかも。 でも、きっと邦訳はかなり難しいと思います。 (いや、出ない気がする。) 何か書くとすぐネタバレになりそうなので、このへんで。 気になった方はぜひ絵本を手にとってみて下さいね。 <ZonchBrowser@softbank218122150137.bbtec.net> |
shokoさん、 ご紹介ありがとうございます。 とってもきれいな色使いの絵ですね〜。 文章がシンプルなだけに、翻訳が難しいというのは、本当にそうだと思います。 邦訳が出るかどうか、注目ですね。 <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1)@f11client112.across.or.jp> |
shokoさん ケンタさん 私も気になって、ペーパーバックで読みました。"Wolves" とは作りも対象年齢も違いますが、 "Wolves" を始めて読んだ時の「これはすごい!」っていうものがやはりありました。色づかいも何とも言えず素敵ですよね。でも、訳すのはほんとに大変だと思う〜。 もう1作選ばれている "Meerkat Mail" は、またまた凝った作りになっていますが、今度は邦訳がでるかなと期待できる作品です。 つー☆WYN-1016☆ <ZonchBrowserPro@ntkngw185180.kngw.nt.adsl.ppp.infoweb.ne.jp> |
つーさん、 そうですか。"Meerkat Mail"、ちょっぴり謎めいたところもあるようで、おもしろそうですね! 表紙もユニークで、興味をそそられます〜。 <Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1)@f11client103.across.or.jp> |