Page 1871 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2023年1月 ナウシカ 23/1/25(水) 21:51 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2月 shoko 23/2/25(土) 21:33 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】3月 ナウシカ 23/3/25(土) 18:01 ┣Re:【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】4月 shoko 23/4/25(火) 20:19 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2023年5月 ナウシカ 23/5/25(木) 22:04 ┣【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2023年6月 shoko 23/6/25(日) 18:13 ┗【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2023年7月 ナウシカ 23/7/25(火) 17:37 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【やまねこ翻訳クラブ会員作品情報】2023年1月 ■名前 : ナウシカ ■日付 : 23/1/25(水) 21:51 -------------------------------------------------------------------------
みなさま、こんばんは。 2023年初の会員作品情報です。 今年も、やまねこさんたちの活躍を願って♡ (こちらは、会報やまねこ通信の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書の参考にどうぞ! 会員のみなさま>今年から会員の作品情報をやまねこ通信やFBなどのSNSに掲載するのは、自己申告してくださった方のみとさせていただいています。広場掲示板やサークルスクエアのインフォメーションで、申告方法をご確認くださいね。 〜1月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 ●今月の訳書や作品紹介 【絵本の翻訳】 ○『わたしたちの権利の物語 難民と祖国』(文研出版) ルイーズ・スピルズベリー文 トビー・ニューサム絵 杉木志帆日本語版監修 くまがいじゅんこ訳 2022/12 ttps://www.shinko-keirin.co.jp/bunken/library/9784580825529/ ○『Let's Learn Carrot キャロットを まなぼう』 (Amazon Services International, Inc.)シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2022/12 ttps://www.amazon.co.jp/dp/B0BR28M3B5 【一般書の翻訳】 ○『父から娘への7つのおとぎ話』(東京創元社)アマンダ・ブロック著 吉澤康子訳 2023/1 ttp://www.tsogen.co.jp/np/isbn/9784488011215 【翻訳協力】 ○『DC公式 バットモービル 完全図解マニュアル』(玄光社) ダニエル・ウォレス著 神武団四郎監修 上川典子訳 冬木恵子翻訳協力 2022/12 ttp://www.genkosha.co.jp/gmook/?p=29970 URLは、頭にhをつけてください。 ナウシカ |
みなさま、こんばんは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 会員のみなさま>1月から会員の作品情報をやまねこ通信やFBなどのSNSに掲載するのは、自己申告してくださった方のみとさせていただいています。 広場掲示板やサークルスクエアのインフォメーションで、申告方法をご確認ください。 〜2月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 ●今月の訳書や作品紹介 【絵本の翻訳】 ○『夜をまもる騎士アウル』(化学同人社)クリストファー・デニス作 中井はるの訳 2023/2 ttps://www.kagakudojin.co.jp/book/b619369.html ○「わたしたちの権利の物語」シリーズ2『人種の平等』(文研出版)アニータ・ガネリ文 トビー・ニューサム絵 杉木志帆日本語版監修 佐藤淑子訳 2023/1 ttps://www.shinko-keirin.co.jp/bunken/library/9784580825536/" ○『わたしのかんむり』(化学同人)エミリー・カップ作 よしいかずみ訳 2023/2 ttps://www.kagakudojin.co.jp/book/b618124.html ○『ONE WORLD たったひとつの地球』(フレーベル館)二コラ・デイビス著、ジェニ・デズモンド絵 長友恵子訳 2023/2 ttps://www.froebel-kan.co.jp/book/detail/9784577051177/ ○『A Challah for Granny: Mayumi-chan Loves Cooking おばあちゃんに ハッラーを ひとつ: まゆみちゃんは りょうりが だいすき』(Amazon Services International, Inc.)シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2023/1 ttps://www.amazon.co.jp/dp/B0BSXTCZBY" 【児童書・YAの翻訳】 ○『海のこびととウミガメ救出大作戦』(ポプラ社)サリー・ガードナー作 リディア・コーリー絵 中井はるの訳 2023/2 ttps://www.poplar.co.jp/book/search/result/archive/4168002.html 【一般書の翻訳】 ○『幻想と怪奇13 H・P・ラヴクラフトと友人たち アーカムハウスの残照』内「川風の吹くとき」(新紀元社)オーガスト・ダーレス著 岩田佳代子訳 2023/3 ttps://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784775320785 【記事執筆】 ○『通訳・翻訳ジャーナル 2023年春号』内「児童書の翻訳ドリル第4回」(イカロス出版)ないとうふみこ 2023/2 ttps://tsuhon.jp/book/13384 (URLの先頭にhを足してください) |
みなさま、こんばんは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 会員のみなさま>1月から会員の作品情報をやまねこ通信やFBなどのSNSに掲載するのは、自己申告してくださった方のみとさせていただいています。 広場掲示板やサークルスクエアのインフォメーションで、申告方法をご確認ください。 〜3月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【絵本の翻訳】 ○『Mayumi-san: My Friend from Japan まゆみさん: にほん からの ともだち』 (Amazon Services International, Inc.)シガル・マーゲン作 いけや咲良訳 2023/3 ttps://www.amazon.co.jp/dp/B0BXMZL1LJ ○『バレエ団のねこ ピンキー』(のら書店)ノエル・ストレトフィールド文 スザンヌ・スーバ絵 田中潤子訳 2023/3 ttps://norashoten.co.jp/book_detail/%e3%83%90%e3%83%ac%e3%82%a8%e5%9b%a3%e3%81%ae%e3%81%ad%e3%81%93-%e3%83%94%e3%83%b3%e3%82%ad%e3%83%bc/ ○「わたしたちの権利の物語」シリーズ3『LGBTQ+の権利』(文研出版) ルイーズ・スピルズベリー文 トビー・ニューサム絵 杉木志帆日本語版監修 ひらのあさ訳 2023/2 ttps://www.shinko-keirin.co.jp/bunken/library/9784580825543/ 【児童書・YAの翻訳】 ○『西の果ての白馬』(徳間書店)マイケル・モーパーゴ作 佐竹美保装画 ないとうふみこ訳 2023/3 ttps://www.tokuma.jp/book/b622991.html ○「動物あずかりや」シリーズ『ふたごハムスター 友だちさがし』(あかね書房) デビ・ミチコ・フローレンス作 メラニー・デマー絵 くまがいじゅんこ訳 2023/2 ttps://www.akaneshobo.co.jp/search/info.php?isbn=9784251010230 ○『ブックキャット ネコのないしょの仕事!』(徳間書店)ポリー・フェイバー作 クララ・ヴリアミー絵 長友恵子訳 2023/3 ttps://www.tokuma.jp/book/b622990.html 【一般書の翻訳】 ○『BEING BOND ダニエル・クレイグ/ジェームズ・ボンド公式本』(玄光社) マーク・ソールズベリー著 神武団四郎監修 冬木恵子訳 2023/3 ttps://www.genkosha.co.jp/gmook/?p=30292 ○『十三号キャビンの女』(レッドサン合同会社)A・J・リバース著 牛原眞弓訳 2023/3 ttps://www.redsun-publishing.com/aj-rivers-books ○『見えない嘘』(レッドサン合同会社)マイケル・リンドリー著 宇野葉子訳 2023/3 ttps://www.redsun-publishing.com/michael-lindley-books 【翻訳協力】 ○『マジック・オブ・ミナリマ 映画「ハリー・ポッター」「ファンタスティック・ ビースト」のグラフィックデザインのすべて』(ハーパーコリンズ・ジャパン) ミナリマ、ネル・デントン著 平野麻紗翻訳協力 2023/1 ttps://www.harpercollins.co.jp/hc/books/detail/14791 URLは、頭にhをつけてください。 |
みなさま、こんばんは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 会員のみなさま>1月から会員の作品情報をやまねこ通信やFBなどのSNSに掲載するのは、自己申告してくださった方のみとさせていただいています。 広場掲示板やサークルスクエアのインフォメーションで、申告方法をご確認ください。 〜4月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 ●今月の訳書や作品紹介 【児童書・YAの翻訳】 ○『アンナは、いつか蝶のように羽ばたく』(アストラハウス)ウェイ・チム著 冬木恵子・山本真奈美共訳 2023/3 ttps://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784908184413 ○『せんそうがおわるまで、あと2分』(合同出版)ジャック・ゴールドスティン作 長友恵子訳 2023/4 ttps://www.godo-shuppan.co.jp/book/b622331.html 【一般書の翻訳】 ○『クォークビーストの歌』(竹書房)ジャスパー・フォード著 ないとうふみこ訳 2023/3 ttps://www.takeshobo.co.jp/book_d/shohin/6039401 ○『ネイサン・チェン自伝 ワンジャンプ』(KADOKAWA)ネイサン・チェン著 ないとうふみこ・児玉敦子・中村久里子共訳 2023/3 ttps://www.kadokawa.co.jp/product/322210001045/ 【翻訳協力】 ○『塔の少女』(東京創元社) キャサリン・アーデン著 金原瑞人・野沢佳織共訳 笹山裕子(翻訳協力)2023/4 ttp://www.tsogen.co.jp/sp/isbn/9784488599058 URLは、頭にhをつけてください。 |
みなさま、こんばんは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 会員のみなさま>今年から会員の作品情報をやまねこ通信やFBなどのSNSに掲載するのは、自己申告してくださった方のみとさせていただいています。 広場掲示板やサークルスクエアのインフォメーションで、申告方法をご確認ください。 〜5月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【絵本の翻訳】 ○『ひろいせかいは きみのもの』(化学同人)オリヴィア・ホープ文 ダニエル・イグヌス絵 やまもとみき訳 2023/4 ttps://www.kagakudojin.co.jp/smp/book/b623408.html ○『おばあちゃんの にわ』(出版ワークス)ドーン・ケイシー文 ジェシカ・コートニー・ティックル絵 横山和江訳 2023/4 ttps://spn-works.com/book/my-nanas-garden/ 【一般書の翻訳】 ○『親といるとなぜか苦しい: 「親という呪い」から自由になる方法』 (東洋経済新報社 )リンジー・C・ギブソン著 岡田尊司監訳 岩田佳代子訳 2023/5 ttps://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784492224106 【翻訳の同人誌】 ○『翻訳編吟12』内「狂ったコンパス」(翻訳ペンギン) アルフレッド・コルベック作 こはらみほ訳 2023/5 翻訳ペンギンのツイッターアカウント @honyakupengin 【記事執筆】 ○『通訳翻訳ジャーナル 2023年夏号』内「児童書の翻訳ドリル」(イカロス出版) ないとうふみこ著 2023/5 ttps://tsuhon.jp/book/13827 URLには、冒頭にhを付け足してください。 |
みなさま、こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 会員のみなさま>今年から会員の作品情報をやまねこ通信やFBなどのSNSに掲載するのは、自己申告してくださった方のみとさせていただいています。 広場掲示板やサークルスクエアのインフォメーションで、申告方法をご確認ください。 〜6月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【絵本の翻訳】 ○『はながさいたら』(BL出版) カトリーナ・ムーア文 メリッサ・イワイ絵 横山和江訳 2023/7 ttps://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784776411017 ○『Ella’s Bunny Pillow Secrets エラの ウサギちゃんの まくらの ひみつ』 (Amazon Services International, Inc.) ヤエル・マナー文 ファハド・アーマッド絵 いけや咲良訳 2023/6 ttps://www.amazon.co.jp/dp/B0C8V9JXX1 【一般書の翻訳】 ○『ネコ全史 君たちはなぜそんなに愛されるのか』(ナショナル ジオグラフィック)ナショナル ジオグラフィック編集 矢能千秋訳 2023/5 ttps://natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/product/23/050100038/ 【記事執筆】 ○『通訳翻訳ジャーナル 2023年夏号』内「千里の道も一歩から」(イカロス出版) 矢能千秋著 2023/5 ttps://tsuhon.jp/book/13827 【翻訳協力】 ○『13かいにはきょうりゅうがいる』(ひさかたチャイルド) ウェイド・ブラッドフォード文 ケビン・ホークス絵 青山南訳 田中潤子ほか翻訳協力 2023/5 ttps://www.hisakata.co.jp/book/detail.asp?b=049301 URLは、頭にhをつけてください。 shoko |
みなさま、こんにちは。 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報をお知らせします。 (こちらは、会報の「巷で見かけたやまねこたち」のコーナーより、ご本人の了承を得た新刊・新作情報をピックアップして掲載しています) 読書・鑑賞の際の参考にどうぞ! 会員のみなさま>今年から会員の作品情報をやまねこ通信やFBなどのSNSに掲載するのは、自己申告してくださった方のみとさせていただいています。 広場掲示板やサークルスクエアのインフォメーションで、申告方法をご確認ください。 〜7月 やまねこ翻訳クラブ会員の作品情報〜 【絵本・図鑑の翻訳】 ○『ちょっとだけ のんびりするひ』(化学同人)ウェンディ・メドゥール文 ダニエル・イグヌス絵 やまもとみき訳 2023/7 ttps://www.kagakudojin.co.jp/book/b626756.html ○『かあさんのサリー』(ワールドライブラリー)マムタ・ナイニー文 サンディア・プラバート絵 かまちゆか訳 2023/07 ttps://www.worldlibrary.co.jp/library/344285 ○『どっちがどっち? くらべてみよう にている動物』(BL出版) ドーリング・キンダースリー社編集部企画・原案 長瀬健二郎・ 松本吏樹郎監修 よしいかずみ訳 2023/7 ttps://www.hanmoto.com/bd/isbn/9784776410966 ○『世界のスポーツ名場面再現!』(あすなろ書房)アダム・スキナー文 マイ・リー・デグナン絵 宮坂宏美訳 2023/7 ttp://www.asunaroshobo.co.jp/home/search/info.php?isbn=9784751531648 【児童書・YAの翻訳】 ○『星をつかんでポケットへ』(ほるぷ出版)アイシャ・ブシュビー作 吉井知代子訳 2023/7 ttps://www.holp-pub.co.jp/book/b629447.html ○『図書館がくれた宝物』(徳間書店)ケイト・アルバス作 櫛田理絵訳 2023/7 ttps://www.tokuma.jp/book/b630028.html URLは、頭にhをつけてください。 ナウシカ |